close
夷將‧拔路兒默示,他相信採取專職化後,將有更多族語教員投入教授教養工作。至於族語、中文書寫公文,雖有堅苦,但大致可行,因55個原居民鄉鎮市區都是以「單一族群」為主,例如蘭嶼鄉就是達悟族、花蓮秀林鄉就是太魯閣族、新北市烏來區是泰雅族,是以中文、族語並列是可行的。
不過,在專職聘請師資方面,親民黨立委陳怡潔也質疑,用錢來吸引教師有點「輕重倒置」,應當側重於若何現實扎根、留存、文化傳承。她也質疑,原民會計劃55個原鄉鎮公所用族語書寫公函,是不是有窒礙難行的地方?
草案內容包括許多政策,包孕明定中心主管機關應訂定原居民族語言書寫符號及新詞、原居民區域設置族語推行人員、原住民族區域 翻譯大眾運輸對象和場站增添處所通行語播音,以及黉舍以專職聘請師資等。
談及專職聘請族語教師,教育部次長蔡清華答詢表示,今朝教育部「族語先生專職化」正在委託東華大學研究,本月底會結束 翻譯社今朝梗概偏向就是高中、大學畢業,一個月薪水大概3萬2000元至3萬5000元不等,依其學歷決議。
原住民族說話流失,傳承困難,族語恐有消逝危機!因現行族語教師均領「鐘點費」,原民會擬以「專職」聘請,吸引人才投入教授教養 翻譯社按照教育部初步規畫,高中、大學卒業可任專職教師,月領3萬2000元至3萬5000元。
立法院內政委員會今審議《原居民族語言成長法》草案,原民會主委夷將‧拔路兒默示,台灣原住民族語言共有16族語、42方言別,且保存最多古南島語詞彙,但在社會變遷過程當中,族語嚴重流失,已有10個語別被列為瀕危,但是目前未有單一立律例範 翻譯社
本文引用自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20170413002699-260407有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜
留言列表