公證服務推薦

只有日文一種說話。小...(恕刪)

感激兩位大大的申明!真是讓人超心動 翻譯價格!多加一些周邊的價差都值機票錢了。
我是在東京住許多年了,所所以用日文交涉
所以我是本年1月初某全國班在東京新宿東口的ビックロ買 翻譯

不過我是付49800日元,然則把15%還元金拿去買配件就是了
在扣頭後大約台幣14.5k左右吧
請問用什麼體式格局跟電員...(恕刪)
畢竟價差都比水貨16000元廉價很多!
台灣相機水貨有一大部分都是從香港來的~~
翻譯公司能凹到15%嗎?
松山師長教師 wrote:
小弟我現住東京 翻譯公司用的就是RX100, 只有日文,連英文都沒有唷!
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
日本買 翻譯會不會有英文?
應當比台灣廉價蠻多的吧!
只要不介懷只有日文介面的話,是很廉價可以入手啦
加上外國人退稅5%,扣掉海外刷卡手續費1.5%
目前在bic camera利用visa卡的話,有5%回饋
網路是比較廉價,但我...(恕刪)
看到一些大大說日本買RX100比力廉價但是只有日文介面

但台灣一些購物網 翻譯平輸卻有中文版?
49800日元,還元10%的點數,我硬跟夥計拗到15%

只有日文一種語言 翻譯社
所以是49800日元x85%=42330日元閣下




請問大大日本價錢比台灣廉價多少?記憶卡電池等配件您也保舉日本買嗎?有無推薦哪些處所購置價錢較佳?如蒙講解感激涕零!
水貨紛歧定是從日本來的,
daniel2009 wrote:
松山師長教師 wrote:

請問大大日本價錢比台...(恕刪)
翻譯回饋
請問用什麼體式格局跟電員坳?日文不是很靈光 翻譯狀態下?

網路是對照廉價,但我習慣在實體店面買


請問為什麼會如許呢?
不看不知道,看了嚇一跳!上彀查詢後發現日本許多器械都比台灣廉價多了,本地的物價不是比力高嗎?怎麼台灣反而賣更貴?

正在研究是否一下飛機就采辦立時在旅途中拍照。
GWOKING wrote:



本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=545&t=3267365有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hortonhm42t5 的頭像
    hortonhm42t5

    hortonhm42t5@outlook.com

    hortonhm42t5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言