巴厘語翻譯如果說Win 7的說話切換只是介面的轉變 那我的確不需要多花這筆錢

翻譯中文版
可是就零售版而言價差...(恕刪)


buski wrote:
複製輸入的中文再貼上也是亂碼 (雖然電腦照舊會正常辨識, 然則顯示就是東倒西歪)
268 vs 291


翻譯 兩個版本價差不到 30美金
可是就零售版而言
也是啦! 差不到 1000 元
可以正確瀏覽中文及輸入中文,小弟用的是Win 7 Pro德語版 翻譯
翻譯版本
其實我其實不在乎介面釀成中文 我在意的地方是 "是不是能正常輸入及瀏覽中文"
簡直是省不了多少

我知道旗艦版多了多國說話切換 翻譯功能 翻譯公司 可是我對這個功能 翻譯細節不是很清晰

這個我也遇過,小弟住巴西,有時利用葡文系統,安裝時把中文選項插足後,輸入中文,網頁瀏覽,word,excel 都沒問題,可是開 bbs 這類介面就不克不及看或 winrar 的解壓暗碼是中文時也沒法看 翻譯社


複製輸入 翻譯中文再貼上也是亂碼 (雖然電腦仍是會正常辨識, 然則顯示就是東倒西歪)...(恕刪)
大大有試太小弟講 翻譯兩種環境嗎? bbs 介面,或暗碼設成中文時
其實旗艦版許多額外 翻譯功能你可能都用不到
可以准確瀏覽中文及輸入中文,小弟用的是Win 7 Pro德語版的
某些重大更新仍是會有版本的差別 (例如:重大的 Service Pack 更新)
buski wrote:
價差並非很高,甚至可以說很是低
它說的切換語糸

比來想購入win7 翻譯公司但在這兩個版本之間躊躇


我是感覺你買專業版就行了,省點錢
笨冰 wrote:

Vista至少我是如許改的, Win7可能也是如許
eights wrote:
可是就零售版而言價差...(恕刪)


eights wrote:
其實我其實不在乎介面變...(恕刪)


我小我建議是買旗艦版對照好
bbs沒法輸入中文的問題去節制台→地域語言→unicode這個分頁改成台灣就可以了
假如你也不需要加入網域,不需要 XP Mode


自 Vista 時期,就沒有那些語系問題了
它說 翻譯切換語糸指的是...(恕刪)


如果你不需要經常切換語系,也不需要 BitLocker 等功能
其實我其實不在乎介面變...(恕刪)

花這麼多錢只買到爽度...
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
笨冰 wrote:
我今朝辦公室用的英文版XP Pro 可以劉覽跟輸入中文, 可是中文BBS則會釀成亂碼


請問若是我在美國買英文版,可以切換成中文的意思是 ....全部系統都釀成中文? 照舊可以顯示跟輸入中文罷了?

它說的切換語糸指的是...(恕刪)



以下文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=1327801有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hortonhm42t5 的頭像
    hortonhm42t5

    hortonhm42t5@outlook.com

    hortonhm42t5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()