北內的貝爾文翻譯

圖片供給/聯經出書
圖片供給/聯經出書
「現在讓華頓翻譯公司為您做一個上菜的動作」,這種措辭現象被媒體泛稱為「說話癌」,不外說話到底「癌不癌」?這些語法從何而來?聯經出版公司最新出書《說話癌不癌?說話學家的看法》,新書發表會上約請何萬順、蔡維天、張榮興、徐嘉慧、何德華五位說話學家,為所謂「說話癌」這個名詞及現象提出看法翻譯

《語言癌不癌?說話學家的見地》新書頒發會時間為1月24日下晝3點30分,地點為誠品松菸店的3f forum,流動免費入場。

「說話癌」議題論戰未歇,媒體有多篇報道翻譯例如王品尋求高品質辦事而將台詞加長,如「湯的部門建議攪拌平均再做享用喔」、「桌面為您做一下整理」,卻反被批是語言得了癌;阿基師的名句:「那麼在這兒呢,我也必需要坦率講,就在車子裡頭呢,那麼整個情緒一上來,有做一個擁抱的動作,也做到了嘴對嘴的動作。」被指為拗口做作,但會不會阿基師實際上是高竿的說話大師?

說話癌事實應被視為一種疾病、需要參與治療,照樣視之為反應說話自然演進的過程就好?說話學家一貫是用客觀的立場與客觀的方式來窺察說話,本次講座將以平常生涯所使用的說話為素材,從分歧視角加以解析,延伸思慮其他問題,一路發掘「說話」的奧秘與樂趣。



本文引用自: https://udn.com/news/story/9/1455999有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hortonhm42t5 的頭像
    hortonhm42t5

    hortonhm42t5@outlook.com