close

蘇蘇文翻譯http://www.froggie.sk/download/Vistalizator.exe
bcdedit /set {current} locale en-us

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

bcdboot %WinDir% /l zh-tw
可是到keyboarda and languages 那裏仍是沒有說話可以選耶~

akiecs wrote:
有人用 英文 翻譯 HOME 版成功改成繁體中文過嗎?
然後輸入
其實太適用了@@
請問一下...有人用...(恕刪)

合營上面可以29.9購買的資訊

bcdboot %WinDir% /l en-us
以Administrator成分履行cmd.exe(新增cmd.exe捷徑,然後滑鼠右鍵選以經管員成分履行)
難道說用這類方式硬裝語系沒法子在本來的語系跟後來硬裝的語系之間切換嗎?
翻譯中文字仍是都亂碼~~

http://www.froggie.sk/index.html

碰運氣
然後要復原成英文時
1.起首下載Windows 7繁體中文說話包lp.cab

32-bit Windows 7
JamesBegins wrote:
bcdedit /set {current} locale zh-tw
Littlebusters wrote:
這個資訊十分有效~感謝供應了....
http://www.froggie.sk/7lp32rtm.html
例如我的說話包ip.cab在C:\download\,就打


只要你有日文說話包

64-bit Windows 7
Pro版我小我確定ok 翻譯公司其他版本如Home沒試過,不外我猜應當也能夠



想請問一下這個方法是...(恕刪)
再輸入
Vistalizator中按Add language,選擇說話包檔案,可讓你到場新 翻譯說話
謝謝囉

固然Windows 7 只有 Ultimate版本有供應說話包安裝 翻譯功能

以下針對Windows 7 Pro 英文版上強迫安裝繁中語言包
RC版 翻譯不可
在HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\MUI\UILanguages 找到 zh-tw, 將之刪除
家用進階的中文版硬裝日文語系?
請問一下...
選擇個中一個說話,然後按change language,就可以切換到該說話
真是太好的動靜,還以為只有旗艦版才可換說話,看來我從ACM上抓下來 翻譯專業版可釀成中文了 翻譯社
請問一下目下當今何處還可以抓得到 繁體中文包,尋覓了一下良多人放出來 翻譯都掛了.也不肯定是不合適在win7 pro上利用 翻譯公司因為日期都是在發售日之前放出的!! RC版的中文包適合用嗎?
google 搜關頭字 "[搶鮮]Windows7 RTM 7600+繁中說話"
至於要切換回來的話 翻譯公司
說話包下載(台灣繁體說話包Chinese (Taiwan)在最下面)
輸入以下指令
然後把以上指令 zh-tw 都置換成日文的代號 (抱愧我不知道日文的代號是什麼)
履行regedit.exe,來點竄機碼
http://www.froggie.sk/7lp64rtm.html


本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=300&t=1237377
有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hortonhm42t5 的頭像
    hortonhm42t5

    hortonhm42t5@outlook.com

    hortonhm42t5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()