西班牙文翻譯

國際中心/綜合報道

▲圖/翻攝自dogonews

跟著國際化的趨勢,愈來愈多人入手下手進修中文,但由於中文內容過分博大精湛,讓很多外國人感嘆「是全球最難學的語言之一」,而日前一位哈佛 翻譯高材生也在臉書PO文表示「中文好難」,但許多華人網友看完他的教材驚呼「你感覺難很正常」。

檢視相片

更多三立新聞網報道
夜配聞/哈佛高材生 學這中文也無奈
超市標榜超新鮮 害她險誤食蜘蛛沙拉
正妹的「交往10前提」 男生全GG
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

網友也從杜納的貼文中,看到他學中文的課本,內容讓很多華人網友大感吃驚,本來杜納是從中文 翻譯「文言文」開始學起,也難怪他會說難,因為就連很多華人都學得不是很好了,很多網友紛纭留言「可以從根基的中文學起就行了」、「文言文入手下手學也太難了吧」。

檢視相片

▲圖/翻攝自dogonews

美國一名就讀哈佛 翻譯高材生杜納(Timothy Doner),小時刻曾是童星,現年22歲的杜納曾靠著聽唱片、與人聊天和字典等體式格局,自學20種說話,被稱為最年青的「人肉翻譯機」 翻譯社近日杜納也最先進修中文,他依照以往的方式自學,沒想到他卻史無前例 翻譯在臉書上訴苦「中文好難啊,我怎麼學不會」。



本文出自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%93%88%E4%BD%9B%E9%AB%98%E6%9D%90%E7%94%9F%E8%AA%9E%E8%A8%80%E7%B2%BE%E有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hortonhm42t5 的頭像
    hortonhm42t5

    hortonhm42t5@outlook.com

    hortonhm42t5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()